野衾忍法帖

musasabi-ninpō-chō

Pergaminho ninja do Esquilo voador

 

Letra e Melodia: Matatabi

 

A pronúncia regular para é "nobusuma", que é uma outra palavra para Esquilo voador ou o nome de um yōkai.

 

(1) (monomigasa / "chapéu de passeio"): Especificamente, um amigasa usado por alguém em uma viagem de lazer.

(2) (suken-zomeki): Na verdade, a palavra se refere a alguém que ironicamente anda em torno de um distrito da luz vermelha, sem entrar em um bordel.

(3) Esta linha recorda o idioma (Haita tsuba wa nomenu) "Uma palavra uma vez fora voa por toda parte". (Literalmente: "Você não pode engolir a saliva uma vez que  cuspiu")

(4) Um tipo de máscara de Noh.

 

Rõmaji:

 

shōjin nara kataru ni ochiru

taijin tote saru no fude ga suberu

 

yukizuri no minasama wa monomigasa sukenzomeki ka

 

gūjin nara kataru ni ochiru

enjin tote kouru koto wasuranu

 

yukizuri no minasama wa monomigasa sukenzomeki ka

 

shiranu o tada otoshime

mienu o tada oshiyaru

haita tsubaki nomaneba wakaranu

 

ozanari o yamete kushibu hi o tomosu

utaguri o komete ayakashi o mederu

 

shiranu o tada otoshime

mienu o tada oshiyaru

shiranu o tada shirasete

mienu o tada miyarite

iranu o tada yurushite

kuenu o tada inashite

 

kosogi mireba hirari to musasabi

 

Tradução:

 

Como para a pequena mente, eles vão deixar um deslize secreto

Mesmo a mente aberta vai fazer um lapso de escrita macacos

 

Todo mundo passa por acácia nos chapéus(1), clientes da janela(2)?

 

Como para os fantoches, eles vão afundar em barganhas

Mesmo o misantropo não vai esquecer o seu anseio

 

O único desprezo desconhecido

O invisível que só supõe

Você não vai entender a menos que você engolir a saliva que cuspiu(3)

 

Abandonando descuido, acenderei um fogo maravilhoso

Preenchido com dubiedade, admiro um ayakashi (4)

 

O único desprezo desconhecido

O invisível que só supõe

O desconhecido somente relatado

O invisível unicamente assistindo

O desnecessário unicamente permitindo

O único esquivando intragável

 

Esforçando meus olhos eu vejo, passando rapidamente um esquilo voador