面影

Omokage

Sua sombra (1)

 

Letra: Kuroneko

Melodia: Maneki

 

(1) Sua Sombra (literalmente a palavra significa a imagem do rosto de alguém que você tem em sua memória)

(2) significado de "deixar este mundo". (Kuraki michi / estrada escura) → (meido / o reino dos mortos) e "yuku" (ir) é escrito , que significa "morrer". 

 

Rõmaji:

 

minagurenai no kinu o nurashita

wakareji no sagiri

tamuke no hana wa shiroki sanzashi

kuraki michi o yuku

 

ima mo wasurenu sono koe o kikisadamu

kuruoshiku tsume o kamikudaite

 

sazameku toki no ha wa iroase

kanawanu koi ni chiru setsuna ni

nido to wa aenu sadame to

wazurau mune o yaki sayaka ni

azayagu akai hana midarete

aware na kono mi o warau

 

tsukisenu namida kawaku ma mo nashi

kano kishi ni mayoi

kyara no kaori ni yureru kanbase

tooki yume ni kiyu

 

mubi ni wananaku kono ude o kakimushiru

nagareru chi o noroinagara

 

sazameku toki no ha wa iroase

kanawanu koi ni chiru setsuna ni

nido to wa aenu sadame to

wazurau mune ni saki sayaka ni

azayagu kurenai hana midarete

aware na kono mi o warau

 

minagurenai no kinu ni utsurou

arishi hi no sugata

nakihito no kage munashiku chirite

fureru koto mo naku

 

sazameku toki no ha wa iroase

kanawanu koi ni chiru setsuna ni

nido to wa aenu sadame to

wazurau mune o saki sayaka ni

azayagu akai hana midarete

aware na kono mi o warau

 

 yagate kono mi o karasu made

 

Tradução:

 

Meu manto todo-carmesim encharcado

Com a bruma da despedida

Uma oferenda de flores de maio

Eu ando no caminho escuro (2)

 

Eu ouvir claramente a voz que ainda não posso esquecer

E loucamente mastiguei minhas unhas

 

O farfalhar das folhas do tempo desaparecendo

Queda de um amor sem esperanças, num piscar de olhos

O destino de nunca mais poder vê-lo novamente

Queima meu coração atormentado, claramente

As flores vermelhas brilhantes em desordem

Rir de meu estado lastimável

 

Sem tempo para as lágrimas ilimitadas secarem

Eu vagueio para a outra margem

O semblante oscila no perfume de aloeswood

Desaparecendo em um sonho distante

 

Eu arranho meus braços que estremecer em sonhos

Enquanto amaldiçoando o sangue que flui

 

O farfalhar das folhas do tempo desaparecendo

Queda de um amor sem esperanças, num piscar de olhos

O destino de nunca mais poder vê-lo novamente

Queima meu coração atormentado, claramente

As flores vermelhas brilhantes em desordem

Rir de meu estado lastimável

 

As imagens dos dias de outrora

Refletem tudo sobre a minha túnica escarlate

A sombra que parte se dissipando perdidamente

Restante intangível

           

O farfalhar das folhas do tempo desaparecendo

Queda de um amor sem esperanças, num piscar de olhos

O destino de nunca mais poder vê-lo novamente

Queima meu coração atormentado, claramente

As flores vermelhas brilhantes em desordem

Rir de meu estado lastimável

  

Até que meu corpo finalmente murche